-
Psalms 55
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
- 2 Помилуй мене, Боже, бо то́пче мене чоловік, — цілий день він воює та ти́сне мене!
- 3 Чату́ють мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзя́то на мене!
- 4 Того дня, коли страх обгорта́є мене, я надію на Тебе кладу́, —
- 5 я в Бозі хвали́тиму слово Його, на Бога надію кладу, й не боюся, — що тіло учи́нить мені?
- 6 Цілий день біль прино́сять слова́ мої, усі їхні думки́ проти мене на зло:
- 7 слідкують, ховаються, пильнують вони мої сто́пи... Як чатують на душу мою,
- 8 так Ти через гріх віджени́ їх, пониж, Боже, людей в Своїм гніві!
- 9 Полічив Ти тиня́ння моє, помісти́ ж мої сльози перед Собою, чи ж вони не запи́сані в книзі Твоїй?
- 10 Тоді то мої вороги́ повтікають назад, того дня, як я кли́кати буду. Те я знаю, що Бог при мені,
- 11 і в Бозі я справу свою докінчу́, докінчу́ я в Господі справу!
- 12 На Бога надію кладу́ й не боюсь, — що́ люди́на учи́нить мені?
- 13 На мені зостаються, о Боже, прися́ги Тобі, та для Тебе я ви́повню жертви хвали́.
- 14 Як Ти спас мою душу від смерти, то хіба ж не спасеш моїх ніг від паді́ння, щоб у світлі життя я ходив перед Богом?
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка. (ukrogienko - 3.1)
2023-06-18Ukrainian (uk)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка 1930.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Ukrainian
- Distribution Abbreviation: Українська Огієнка
License
Public Domain
Source (OSIS)
https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80:%D0%86%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%9E%D0%B3%D1%96%D1%94%D0%BD%D0%BA%D0%BE
- history_1.1
- enciphered module
- history_1.2
- changed to Unbound Bible's PD UTF-8 source and compressed
- history_1.3
- reverted to original versification, removed stray marks throughout text, removed extraneous intro entries
- history_1.4
- added Words of Christ in Red tags, corrected typos
- history_2.0
- added Words of Christ in Red tags, corrected typos
- history_3.0
- (2023-06-01) Source changed to the wikisource text.
- history_3.1
- (2023-06-18) Minor correction for a couple of notes

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.