-
Genesis 14
- 1 ¶ Na em i kamap olsem long ol de bilong Amrafel, king bilong Sainar, na Ariok, king bilong Elasa, na Kedorlemer, king bilong Ilam, na Taidal, king bilong ol kantri,
- 2 Long ol dispela i wokim bikpela pait wantaim Bera, king bilong Sodom, na wantaim Birsa, king bilong Gomora, Sinap, king bilong Atma, na Semeber, king bilong Seboim na king bilong Bela, dispela em Soar.
- 3 Olgeta dispela i bung wantaim long ples daun bilong Sidim, dispela em i solwara sol.
- 4 12-pela yia ol i stap aninit long Kedorlemer, na long namba 13 yia ol i bikhet long em.
- 5 Na long namba 14 yia Kedorlemer i kam, na ol king husat i stap wantaim em, na paitim ol lain Refaim long Astarot Karnaim, na ol lain Sus long Ham, na ol lain Imim long Save Kiriataim,
- 6 Na ol lain Hor long maunten Sir bilong ol, inap long Elparan, dispela i stap klostu long ples i no gat man.
- 7 Na ol i go bek, na kam long En-mispat, dispela em Kedes, na paitim olgeta hap bilong kantri bilong ol lain Amalek, na tu ol lain Amor, husat i stap long Haseson-temar.
- 8 Na i gat i go ausait king bilong Sodom, na king bilong Gomora, na king bilong Atma, na king bilong Seboim, na king bilong Bela (dispela yet em Soar.) Na ol i bungim pait wantaim ol long ples daun bilong Sidim.
- 9 Ol i pait wantaim Kedorlemer, king bilong Ilam, na wantaim Taidal, king bilong ol kantri, na Amrafel, king bilong Sainar; na Ariok, king bilong Elasa. Fopela i pait wantaim faipela.
- 10 Na ples daun bilong Sidim i pulap long ol bikpela hul i gat graun malumalu. Na ol king bilong Sodom na Gomora i ranawe, na pundaun long dispela hap. Na ol husat i stap yet i ranawe i go long maunten.
- 11 Na ol i kisim i go olgeta kago bilong Sodom na Gomora, wantaim olgeta kaikai bilong ol, na go long rot bilong ol.
- 12 Na ol i kisim Lot, pikinini man bilong brata bilong Ebram, husat i stap long Sodom, na ol kago bilong em, na go.
- 13 ¶ Na i gat i kam wanpela husat i bin ranawe, na em i tokim man Hibru Ebram. Long wanem, em i stap long ples stret bilong man Amor Mamri, brata bilong Eskol, na brata bilong Aner. Na ol dispela i gat kontrak bilong wok wantaim wantaim Ebram.
- 14 Na taim Ebram i harim long ol i karim brata bilong em i go kalabus, em i givim ol samting bilong pait long ol wokboi bilong em em i bin skulim, husat mama bilong ol i bin karim long haus bilong em yet, 318, na ranim ol i go inap long Dan.
- 15 Na em i brukim em yet bilong birua long ol, em na ol wokboi bilong em, long nait, na paitim ol, na ran bihainim ol i go inap long Hoba, dispela i stap long han kais bilong Damaskas.
- 16 Na em i bringim bek olgeta kago, na tu em i bringim gen brata bilong em Lot, na ol kago bilong em, na ol meri tu, na ol manmeri.
- 17 ¶ Na king bilong Sodom i go ausait bilong bungim em bihain long em i kam bek long bikpela kilim i dai bilong Kedorlemer, na ol king husat stap wantaim em long ples daun bilong Save, dispela em i ples daun bilong king.
- 18 Na Melkisedek, king bilong Selem, i bringim bret na wain i kam ausait. Na em i pris bilong God i antap olgeta.
- 19 Na em i blesim em, na tok, Blesing i stap long Ebram long God i antap olgeta, husat i holimpas heven na dispela graun.
- 20 Na blesing i stap long God i antap olgeta, husat i bin givim ol birua bilong yu i go long han bilong yu. Na em i givim em ol namba ten hap bilong olgeta samting.
- 21 ¶ Na king bilong Sodom i tokim Ebram, Givim mi ol manmeri, na yu kisim ol kago long yu yet.
- 22 Na Ebram i tokim king bilong Sodom, Mi bin litimapim han bilong mi i go long BIKPELA, God i antap olgeta, husat i holimpas heven na dispela graun,
- 23 Long mi bai i no inap kisim long wanpela tret, yes, inap long wanpela string bilong su, na long mi bai i no inap kisim wanpela samting, dispela i bilong yu, nogut yu ken tok, Mi bin mekim Ebram long kamap maniman.
- 24 Ol dispela samting tasol ol yangpela man i kaikai tasol, na hap skel bilong ol man husat i go wantaim mi, Aner na Eskol na Mamri. Larim ol kisim hap skel bilong ol.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.