-
Exodus 5
- 1 Afterward Moses je Aaron ghoSta', je ja'ta' Daq Pharaoh, “ vam ghaH nuq joH'a', the joH'a' vo' Israel, jatlhtaH, ‘ chaw' wIj ghotpu jaH, vetlh chaH may 'uch a 'uQ'a' Daq jIH Daq the ngem.'”
- 2 Pharaoh ja'ta', “ 'Iv ghaH joH'a', vetlh jIH should 'Ij Daq Daj ghogh Daq chaw' Israel jaH? jIH yImev Sov joH'a', je moreover jIH DichDaq ghobe' chaw' Israel jaH.”
- 3 chaH ja'ta', “The joH'a' vo' the Hebrews ghajtaH met tlhej maH. Please chaw' maH jaH wej days' journey Daq the ngem, je sacrifice Daq joH'a', maj joH'a', lest ghaH pum Daq maH tlhej rop'a', joq tlhej the 'etlh.”
- 4 The joH vo' Egypt ja'ta' Daq chaH, “ qatlh ta' SoH, Moses je Aaron, tlhap the ghotpu vo' chaj vum? tlhap DoH Daq lIj burdens!”
- 5 Pharaoh ja'ta', “ yIlegh, the ghotpu vo' the puH 'oH DaH law', je SoH chenmoH chaH leS vo' chaj burdens.”
- 6 The rap jaj Pharaoh ra'ta' the taskmasters vo' the ghotpu, je chaj officers, ja'ta',
- 7 “ SoH DIchDaq ghobe' longer nob the ghotpu straw Daq chenmoH brick, as qaSpa'. chaw' chaH jaH je tay'moH straw vaD themselves.
- 8 The mI' vo' the bricks, nuq chaH chenmoHta' qaSpa', SoH require vo' chaH. SoH DIchDaq ghobe' diminish vay' vo' 'oH, vaD chaH 'oH idle; vaj chaH SaQ, ja'ta', ‘ chaw' maH jaH je sacrifice Daq maj joH'a'.'
- 9 chaw' heavier vum taH laid Daq the loDpu', vetlh chaH may labor therein; je yImev chaw' chaH pay vay' attention Daq lying mu'mey.”
- 10 The taskmasters vo' the ghotpu mejta' pa', je chaj officers, je chaH jatlhta' Daq the ghotpu, ja'ta', “ vam ghaH nuq Pharaoh jatlhtaH: ‘ jIH DichDaq ghobe' nob SoH straw.
- 11 jaH tlhIH'egh, tlhap straw nuqDaq SoH laH tu' 'oH, vaD pagh vo' lIj vum DIchDaq taH diminished.'”
- 12 vaj the ghotpu were scattered abroad throughout Hoch the puH vo' Egypt Daq tay'moH stubble vaD straw.
- 13 The taskmasters were urgent ja'ta', “Fulfill lIj vum quota daily, as ghorgh pa' ghaHta' straw!”
- 14 The officers vo' the puqpu' vo' Israel, 'Iv Pharaoh's taskmasters ghajta' cher Dung chaH, were beaten, je demanded, “ qatlh ghajbe' SoH fulfilled lIj quota both yesterday je DaHjaj, Daq making brick as qaSpa'?”
- 15 vaj the officers vo' the puqpu' vo' Israel ghoSta' je SaQta' Daq Pharaoh, ja'ta', “ qatlh ta' SoH Da vam way tlhej lIj toy'wI'pu'?
- 16 ghobe' straw ghaH nobpu' Daq lIj toy'wI'pu', je chaH ja' maH, ‘ chenmoH brick!' je yIlegh, lIj toy'wI'pu' 'oH beaten; 'ach the fault ghaH Daq lIj ghaj ghotpu.”
- 17 'ach ghaH ja'ta', “ SoH 'oH idle! SoH 'oH idle! vaj SoH jatlh, ‘ chaw' maH jaH je sacrifice Daq joH'a'.'
- 18 jaH vaj DaH, je vum, vaD ghobe' straw DIchDaq taH nobpu' Daq SoH, yet SoH DIchDaq toD the rap mI' vo' bricks!”
- 19 The officers vo' the puqpu' vo' Israel leghta' vetlh chaH were Daq Seng, ghorgh 'oH ghaHta' ja'ta', “ SoH DIchDaq ghobe' diminish vay' vo' lIj daily quota vo' bricks!”
- 20 chaH met Moses je Aaron, 'Iv Qampu' Daq the way, as chaH ghoSta' vo' vo' Pharaoh:
- 21 je chaH ja'ta' Daq chaH, “May joH'a' legh Daq SoH, je noH, because SoH ghaj chenmoHta' maH a stench Daq taH abhorred Daq the mInDu' vo' Pharaoh, je Daq the mInDu' vo' Daj toy'wI'pu', Daq lan a 'etlh Daq chaj ghop Daq HoH maH.”
- 22 Moses cheghta' Daq joH'a', je ja'ta', “ joH, qatlh ghaj SoH qempu' Seng Daq vam ghotpu? qatlh ghaH 'oH vetlh SoH ghaj ngeHta' jIH?
- 23 vaD since jIH ghoSta' Daq Pharaoh Daq jatlh Daq lIj pong, ghaH ghajtaH qempu' Seng Daq vam ghotpu; ghobe' ghaj SoH toDta' lIj ghotpu Daq Hoch.”
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.