-
Psaumes 116
- 1 J'aime l'Eternel, car il a exaucé ma voix, et mes supplications.
- 2 Car il a incliné son oreille vers moi, c'est pourquoi je l'invoquerai durant mes jours.
- 3 Les cordeaux de la mort m'avaient environné, et les détresses du sépulcre m'avaient rencontré ; j'avais rencontré la détresse et l'ennui.
- 4 Mais j'invoquai le Nom de l'Eternel, en disant : je te prie, ô Eternel ! délivre mon âme.
- 5 L'Eternel est pitoyable et juste, et notre Dieu fait miséricorde.
- 6 L'Eternel garde les simples ; j'étais devenu misérable, et il m'a sauvé.
- 7 Mon âme, retourne en ton repos ; car l'Eternel t'a fait du bien.
- 8 Parce que tu as mis à couvert mon âme de la mort, mes yeux de pleurs, et mes pieds de chute.
- 9 Je marcherai en la présence de l'Eternel dans la terre des vivants.
- 10 J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé ; j'ai été fort affligé.
- 11 Je disais en ma précipitation : tout homme est menteur.
- 12 Que rendrai-je à l'Eternel ? tous ses bienfaits sont sur moi.
- 13 Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le Nom de l'Eternel.
- 14 Je rendrai maintenant mes voeux à l'Eternel, devant tout son peuple.
- 15 Toute sorte de mort des bien-aimés de l'Eternel est précieuse devant ses yeux.
- 16 Ouï, ô Eternel ! car je suis ton serviteur, je suis ton serviteur, fils de ta servante, tu as délié mes liens.
- 17 Je te sacrifierai des sacrifices d'actions de grâces, et j'invoquerai le Nom de l'Eternel.
- 18 Je rendrai maintenant mes voeux à l'Eternel, devant tout son peuple ;
- 19 Dans les parvis de la maison de l'Eternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l'Eternel.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Martin (1744) (martin - 1.2)
2008-07-20French (fr)
La Sainte Bible, Version David Martin 1744: Cette Bible est basée sur le Textus Receptus et est très fidèle. C'est une Bible d'étude idéal, bien qu'elle contienne quelques vieux mots français. Pour plus d'infos, aller sur le site: www.biblemartin.com.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. French.
- Distribution Abbreviation: martin
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://www.biblemartin.com/
- history_1.2
- Re-made module from new text source
- history_1.1
- Updated text source
- history_1.0
- First version

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.