-
Matthew 2
- 1 DaH ghorgh Jesus ghaHta' bogh Daq Bethlehem vo' Judea Daq the jajmey vo' joH Herod, yIlegh, val loDpu' { Note: The mu' vaD “ val loDpu'” (magoi) laH je mean teachers, scientists, physicians, astrologers, seers, interpreters vo' dreams, joq sorcerers. } vo' the pemHov 'o' ghoSta' Daq Jerusalem, ja'ta',
- 2 “ nuqDaq ghaH ghaH 'Iv ghaH bogh joH vo' the Jews? vaD maH leghta' Daj Hov Daq the pemHov 'o', je ghaj ghoS Daq lalDan toy' ghaH.”
- 3 ghorgh joH Herod Qoyta' 'oH, ghaH ghaHta' troubled, je Hoch Jerusalem tlhej ghaH.
- 4 Gathering tay' Hoch the pIn lalDan vumwI'pu' je scribes vo' the ghotpu, ghaH tlhobta' chaH nuqDaq the Christ would taH bogh.
- 5 chaH ja'ta' Daq ghaH, “ Daq Bethlehem vo' Judea, vaD vam ghaH ghItlhta' vegh the leghwI'pu',
- 6 ‘ SoH Bethlehem, puH vo' Judah, 'oH Daq ghobe' way least among the joHHom vo' Judah: vaD pa' vo' SoH DIchDaq ghoS vo' a governor, 'Iv DIchDaq DevwI' wIj ghotpu, Israel.'” { Note: Micah 5:2 }
- 7 vaj Herod secretly ja' the val loDpu', je learned vo' chaH exactly nuq poH the Hov appeared.
- 8 ghaH ngeHta' chaH Daq Bethlehem, je ja'ta', “ jaH je search diligently vaD the Qup puq. ghorgh SoH ghaj tu'ta' ghaH, qem jIH mu', vaj vetlh jIH je may ghoS je lalDan toy' ghaH.”
- 9 chaH, ghajtaH Qoyta' the joH, mejta' chaj way; je yIlegh, the Hov, nuq chaH leghta' Daq the pemHov 'o', mejta' qaSpa' chaH, until 'oH ghoSta' je Qampu' Dung nuqDaq the Qup puq ghaHta'.
- 10 ghorgh chaH leghta' the Hov, chaH rejoiced tlhej exceedingly Dun Quch.
- 11 chaH ghoSta' Daq the tuq je leghta' the Qup puq tlhej Mary, Daj SoS, je chaH pumta' bIng je worshiped ghaH. Opening chaj treasures, chaH nobta' Daq ghaH gifts: SuD baS, frankincense, je myrrh.
- 12 taH warned Daq a dream vetlh chaH shouldn't chegh Daq Herod, chaH mejta' DoH Daq chaj ghaj Hatlh another way.
- 13 DaH ghorgh chaH ghajta' departed, yIlegh, an Duy vo' the joH appeared Daq Joseph Daq a dream, ja'ta', “ Hu' je tlhap the Qup puq je Daj SoS, je Haw' Daq Egypt, je stay pa' until jIH ja' SoH, vaD Herod DichDaq nej the Qup puq Daq Qaw' ghaH.”
- 14 ghaH Hu' je tlhapta' the Qup puq je Daj SoS Sum ram, je departed Daq Egypt,
- 15 je ghaHta' pa' until the Hegh vo' Herod; vetlh 'oH might taH fulfilled nuq ghaHta' jatlhpu' Sum the joH vegh the leghwI'pu', ja'ta', “ pa' vo' Egypt jIH ja' wIj puqloD.” { Note: Hosea 11:1 }
- 16 vaj Herod, ghorgh ghaH leghta' vetlh ghaH ghaHta' mocked Sum the val loDpu', ghaHta' exceedingly angry, je ngeHta' pa', je HoHta' Hoch the male puqpu' 'Iv were Daq Bethlehem je Daq Hoch the surrounding countryside, vo' cha' DISmey qan je bIng, according Daq the exact poH nuq ghaH ghajta' learned vo' the val loDpu'.
- 17 vaj vetlh nuq ghaHta' jatlhpu' Sum Jeremiah the leghwI'pu' ghaHta' fulfilled, ja'ta',
- 18 “A ghogh ghaHta' Qoyta' Daq Ramah, lamentation, weeping je Dun mourning, Rachel weeping vaD Daj puqpu'; ghaH wouldn't taH comforted, because chaH 'oH ghobe' latlh.” { Note: Jeremiah 31:15 }
- 19 'ach ghorgh Herod ghaHta' Heghpu', yIlegh, an Duy vo' the joH appeared Daq a dream Daq Joseph Daq Egypt, ja'ta',
- 20 “ Hu' je tlhap the Qup puq je Daj SoS, je jaH Daq the puH vo' Israel, vaD chaH 'Iv nejta' the Qup child's yIn 'oH Heghpu'.”
- 21 ghaH Hu' je tlhapta' the Qup puq je Daj SoS, je ghoSta' Daq the puH vo' Israel.
- 22 'ach ghorgh ghaH Qoyta' vetlh Archelaus ghaHta' reigning Dung Judea Daq the Daq vo' Daj vav, Herod, ghaH ghaHta' vIp Daq jaH pa'. taH warned Daq a dream, ghaH withdrew Daq the region vo' Galilee,
- 23 je ghoSta' je yInta' Daq a veng ja' Nazareth; vetlh 'oH might taH fulfilled nuq ghaHta' jatlhpu' vegh the leghwI'pu': “ ghaH DichDaq taH ja' a Nazarene.”
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.