-
Mark 16
- 1 ghorgh the jaj SochDIch ghaHta' past, Mary Magdalene, je Mary the SoS vo' James, je Salome, je'ta' spices, vetlh chaH might ghoS je anoint ghaH.
- 2 Very early Daq the wa'Dich jaj vo' the week, chaH ghoSta' Daq the tomb ghorgh the pemHov ghajta' risen.
- 3 chaH were ja'ta' among themselves, “ 'Iv DichDaq roll DoH the nagh vo' the lojmIt vo' the tomb vaD maH?”
- 4 vaD 'oH ghaHta' very big. leghtaH Dung, chaH leghta' vetlh the nagh ghaHta' rolled DoH.
- 5 Entering Daq the tomb, chaH leghta' a Qup loD sitting Daq the nIH retlh, dressed Daq a chIS robe, je chaH were amazed.
- 6 ghaH ja'ta' Daq chaH, “ yImev taH amazed. SoH nej Jesus, the Nazarene, 'Iv ghajtaH taH crucified. ghaH ghajtaH risen. ghaH ghaH ghobe' naDev. yIlegh, the Daq nuqDaq chaH laid ghaH!
- 7 'ach jaH, ja' Daj ghojwI'pu' je Peter, ‘ ghaH goes qaSpa' SoH Daq Galilee. pa' SoH DichDaq legh ghaH, as ghaH ja'ta' Daq SoH.'”
- 8 chaH mejta' pa', { Note: TR cheltaH “quickly” } je Haw'ta' vo' the tomb, vaD trembling je astonishment ghajta' ghoS Daq chaH. chaH ja'ta' pagh Daq anyone; vaD chaH were vIp.
- 9 DaH ghorgh ghaH ghajta' risen early Daq the wa'Dich jaj vo' the week, ghaH appeared wa'Dich Daq Mary Magdalene, vo' 'Iv ghaH ghajta' chuH pa' Soch demons.
- 10 ghaH mejta' je ja'ta' chaH 'Iv ghajta' taH tlhej ghaH, as chaH mourned je wept.
- 11 ghorgh chaH Qoyta' vetlh ghaH ghaHta' yIn, je ghajta' taH leghpu' Sum Daj, chaH disbelieved.
- 12 After Dochvammey Dochmey ghaH ghaHta' 'angta' Daq another form Daq cha' vo' chaH, as chaH yItta', Daq chaj way Daq the Hatlh.
- 13 chaH mejta' DoH je ja'ta' 'oH Daq the leS. chaH ta'be' Har chaH, either.
- 14 Afterward ghaH ghaHta' 'angta' Daq the eleven themselves as chaH ba'ta' Daq the SopDaq, je ghaH rebuked chaH vaD chaj unbelief je hardness vo' tIq, because chaH ta'be' Har chaH 'Iv ghajta' leghpu' ghaH after ghaH ghajta' risen.
- 15 ghaH ja'ta' Daq chaH, “ jaH Daq Hoch the qo', je preach the QaQ News Daq the Hoch creation.
- 16 ghaH 'Iv HartaH je ghaH yIQchoHmoHta' DichDaq taH toDpu'; 'ach ghaH 'Iv disbelieves DichDaq taH condemned.
- 17 Dochvammey signs DichDaq accompany chaH 'Iv Har: Daq wIj pong chaH DichDaq chuH pa' demons; chaH DichDaq jatlh tlhej chu' languages;
- 18 chaH DichDaq tlhap Dung serpents; je chugh chaH tlhutlh vay' HeghmoH Doch, 'oH DichDaq Daq ghobe' way hurt chaH; chaH DichDaq lay ghopmey Daq the rop, je chaH DichDaq recover.”
- 19 vaj vaj the joH Jesus, after ghaH ghajta' jatlhpu' Daq chaH, ghaHta' Hevta' Dung Daq chal, je ba'ta' bIng Daq the nIH ghop vo' joH'a'.
- 20 chaH mejta' pa', je preached everywhere, the joH working tlhej chaH, je confirming the mu' Sum the signs vetlh tlha'ta'. Amen.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.