-
Ecclesiastes 7
- 1 A QaQ pong ghaH better than fine perfume; je the jaj vo' Hegh better than the jaj vo' one's birth.
- 2 'oH ghaH better Daq jaH Daq the tuq vo' mourning than Daq jaH Daq the tuq vo' feasting: vaD vetlh ghaH the pItlh vo' Hoch loDpu', je the yIntaH should tlhap vam Daq tIq.
- 3 QoSqu' ghaH better than laughter; vaD Sum the sadness vo' the qab the tIq ghaH chenmoHta' QaQ.
- 4 The tIq vo' the val ghaH Daq the tuq vo' mourning; 'ach the tIq vo' fools ghaH Daq the tuq vo' mirth.
- 5 'oH ghaH better Daq Qoy the rebuke vo' the val, than vaD a loD Daq Qoy the bom vo' fools.
- 6 vaD as the crackling vo' thorns bIng a pot, vaj ghaH the laughter vo' the fool. vam je ghaH vanity.
- 7 DIch extortion chen the val loD foolish; je a bribe destroys the yajtaHghach.
- 8 Better ghaH the pItlh vo' a Doch than its tagh. The patient Daq qa' ghaH better than the proud Daq qa'.
- 9 yImev taH hasty Daq lIj qa' Daq taH angry, vaD QeH rests Daq the bosom vo' fools.
- 10 yImev jatlh, “ qatlh were the former jajmey better than Dochvammey?” vaD SoH ta' ghobe' tlhob wisely about vam.
- 11 valtaHghach ghaH as QaQ as an inheritance. HIja', 'oH ghaH latlh excellent vaD chaH 'Iv legh the pemHov.
- 12 vaD valtaHghach ghaH a defense, 'ach as Huch ghaH a defense; 'ach the excellency vo' Sov ghaH vetlh valtaHghach poltaH the yIn vo' ghaH 'Iv ghajtaH 'oH.
- 13 qel the vum vo' joH'a', vaD 'Iv laH chenmoH vetlh straight, nuq ghaH ghajtaH chenmoHta' crooked?
- 14 Daq the jaj vo' mIp taH joyful, je Daq the jaj vo' adversity qel; HIja', joH'a' ghajtaH chenmoHta' the wa' retlh Sum retlh tlhej the latlh, Daq the pItlh vetlh loD should ghobe' tu' pa' vay' after ghaH.
- 15 Hoch vam ghaj jIH leghpu' Daq wIj jajmey vo' vanity: pa' ghaH a QaQtaHghach loD 'Iv perishes Daq Daj QaQtaHghach, je pa' ghaH a mIgh loD 'Iv yIn tIq Daq Daj evildoing.
- 16 yImev taH overly QaQtaHghach, ghobe' chenmoH SoH'egh overly val. qatlh should SoH Qaw' SoH'egh?
- 17 yImev taH too mIgh, ghobe' taH foolish. qatlh should SoH Hegh qaSpa' lIj poH?
- 18 'oH ghaH QaQ vetlh SoH should tlhap 'uch vo' vam. HIja', je vo' vetlh yImev withdraw lIj ghop; vaD ghaH 'Iv fears joH'a' DichDaq ghoS vo' vo' chaH Hoch.
- 19 valtaHghach ghaH a HoS Daq the val loD latlh than wa'maH DevwIpu' 'Iv 'oH Daq a veng.
- 20 DIch pa' ghaH ghobe' a QaQtaHghach loD Daq tera', 'Iv ta'taH QaQ je ta'be' yem.
- 21 je yImev tlhap heed Daq Hoch mu'mey vetlh 'oH jatlhpu', lest SoH Qoy lIj toy'wI' mu'qaD SoH;
- 22 vaD often lIj ghaj tIq SovtaH vetlh SoH SoH'egh ghaj likewise cursed others.
- 23 Hoch vam ghaj jIH proved Daq valtaHghach. jIH ja'ta', “ jIH DichDaq taH val;” 'ach 'oH ghaHta' Hop vo' jIH.
- 24 vetlh nuq ghaH, ghaH Hop litHa' je exceedingly deep. 'Iv laH tu' 'oH pa'?
- 25 jIH tlhe'ta' around, je wIj tIq nejta' Daq Sov je Daq search pa', je Daq nej valtaHghach je the scheme vo' Dochmey, je Daq Sov vetlh mIghtaHghach ghaH stupidity, je vetlh foolishness ghaH madness.
- 26 jIH tu' latlh bitter than Hegh the be' 'Iv tIq ghaH snares je traps, 'Iv ghopmey 'oH chains. 'Iv pleases joH'a' DIchDaq escape vo' Daj; 'ach the yemwI' DichDaq taH ensnared Sum Daj.
- 27 yIlegh, vam ghaj jIH tu'ta', jatlhtaH the Preacher, wa' Daq another, Daq tu' pa' the scheme;
- 28 nuq wIj qa' vIHHa' seeks; 'ach jIH ghaj ghobe' tu'ta': wa' loD among a SaD ghaj jIH tu'ta'; 'ach a be' among Hoch chaH ghaj jIH ghobe' tu'ta'.
- 29 yIlegh, vam neH ghaj jIH tu'ta': vetlh joH'a' chenmoHta' loD upright; 'ach chaH search vaD law' schemes.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.