-
Psalms 37
- 1 Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.
- 2 For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb.
- 3 Trust in Jehovah, and do good; Dwell in the land, and feed onhisfaithfulness.
- 4 Delight thyself also in Jehovah; And he will give thee the desires of thy heart.
- 5 Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass.
- 6 And he will make thy righteousness to go forth as the light, And thy justice as the noonday.
- 7 Rest in Jehovah, and wait patiently for him: Fret not thyself because of him who prospereth in his way, Because of the man who bringeth wicked devices to pass.
- 8 Cease from anger, and forsake wrath: Fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
- 9 For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
- 10 For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
- 11 But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
- 12 The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.
- 13 The Lord will laugh at him; For he seeth that his day is coming.
- 14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
- 15 Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
- 16 Better is a little that the righteous hath Than the abundance of many wicked.
- 17 For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.
- 18 Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
- 19 They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
- 20 But the wicked shall perish, And the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: They shall consume; in smoke shall they consume away.
- 21 The wicked borroweth, and payeth not again; But the righteous dealeth graciously, and giveth.
- 22 For such as are blessed of him shall inherit the land; And they that are cursed of him shall be cut off.
- 23 A man’s goings are established of Jehovah; And he delighteth in his way.
- 24 Though he fall, he shall not be utterly cast down; For Jehovah upholdeth him with his hand.
- 25 I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.
- 26 All the day long he dealeth graciously, and lendeth; And his seed is blessed.
- 27 Depart from evil, and do good; And dwell for evermore.
- 28 For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.
- 29 The righteous shall inherit the land, And dwell therein for ever.
- 30 The mouth of the righteous talketh of wisdom, And his tongue speaketh justice.
- 31 The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
- 32 The wicked watcheth the righteous, And seeketh to slay him.
- 33 Jehovah will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.
- 34 Wait for Jehovah, and keep his way, And he will exalt thee to inherit the land: When the wicked are cut off, thou shalt see it.
- 35 I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.
- 36 But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.
- 37 Mark the perfect man, and behold the upright; For there is ahappyend to the man of peace.
- 38 As for transgressors, they shall be destroyed together: The end of the wicked shall be cut off.
- 39 But the salvation of the righteous is of Jehovah: He is their stronghold in the time of trouble.
- 40 And Jehovah helpeth them, and rescueth them: He rescueth them from the wicked, and saveth them, Because they have taken refuge in him.
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
American Standard Version (asv - 2)
2021-02-18English (en)
The American Standard Version (ASV) of the Holy Bible is in the Public Domain. Please feel free to copy it, give it away, memorize it, publish it, sell it, or whatever God leads you to do with it.
The American Standard Version of 1901 is an Americanization of the English Revised Bible, which is an update of the KJV to less archaic spelling and greater accuracy of translation. It has been called "The Rock of Biblical Honesty." It is the product of the work of over 50 Evangelical Christian scholars.
While the ASV retains many archaic word forms, it is still more understandable to the modern reader than the KJV in many passages. The ASV also forms the basis for several modern English translations, including the World English Bible (http://www.eBible.org/bible/WEB), which is also in the Public Domain. The ASV uses "Jehovah" for Godߴs proper name. While the current consensus is that this Holy Name was more likely pronounced "Yahweh," it is refreshing to see this rendition instead of the overloading of the word "Lord" that the KJV, NASB, and many others do.
Pronouns referring to God are not capitalized in the ASV, as they are not in the NIV and some others, breaking the tradition of the KJV. Since Hebrew has no such thing as tense, and the oldest Greek manuscripts are all upper case, anyway, this tradition was based only on English usage around 1600, anyway. Not capitalizing these pronouns solves some translational problems, such as the coronation psalms, which refer equally well to an earthly king and to God.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible .English
- Distribution Abbreviation: ASV
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://www.ebible.org/bible/asv/
- history_1.1
- Repaired footnotes from sourcetext
- history_1.2
- Fixed extraneous spacing and markup
- history_1.3
- Compressed the module
- history_2.0
- (2021-02-18) New text source, solves MOD-183

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.