-
Jó 41
- 1 Poderás tirar com anzol o leviathan? ou ligarás a sua lingua com a corda?
- 2 Podes pôr um junco no seu nariz? ou com um espinho furarás a sua queixada?
- 3 Porventura multiplicará muitas supplicações para comtigo? ou brandamente fallará?
- 4 Fará elle concertos comtigo? ou o tomarás tu por escravo para sempre?
- 5 Brincarás com elle, como com um passarinho? ou o atarás para tuas meninas?
- 6 Os teus companheiros farão d'elle um banquete? ou o repartirão entre os negociantes?
- 7 Encherás a sua pelle de ganchos? ou a sua cabeça com arpéos de pescadores?
- 8 Põe a tua mão sobre elle, lembra-te da peleja, e nunca mais tal intentarás.
- 9 Eis que a sua esperança falhará: porventura tambem á sua vista será derribado?
- 10 Ninguem ha tão atrevido, que a despertal-o se atreva: quem pois é aquelle que ousa pôr-se em pé diante de mim
- 11 Quem me preveniu, para que eu haja de retribuir-lhe? pois o que está debaixo de todos os céus é meu.
- 12 Não calarei os meus membros, nem a relação das suas forças, nem a graça da sua formação.
- 13 Quem descobriria a superficie do seu vestido? quem entrará entre as suas queixadas dobradas?
- 14 Quem abriria as portas do seu rosto? pois em roda dos seus dentes está o terror.
- 15 As suas fortes escamas são excellentissimas, cada uma fechada como com sello apertado.
- 16 Uma á outra se chega tão perto, que nem um assopro passa por entre ellas.
- 17 Umas ás outras se apegam: tanto se travam entre si, que não se podem separar.
- 18 Cada um dos seus espirros faz resplandecer a luz, e os seus olhos são como as pestanas da alva.
- 19 Da sua bocca saem tochas: faiscas de fogo arrebentam d'ella.
- 20 Dos seus narizes procede fumo, como d'uma panella fervente, ou d'uma grande caldeira.
- 21 O seu halito faria incender os carvões: e da sua bocca sae chamma.
- 22 No seu pescoço pousa a força: perante elle até a tristeza salta de prazer.
- 23 Os musculos da sua carne estão pegados entre si: cada um está firme n'elle, e nenhum se move.
- 24 O seu coração é firme como uma pedra e firme como parte da mó de baixo.
- 25 Levantando-se elle, tremem os valentes: em razão dos seus abalos se purificam.
- 26 Se alguem lhe tocar com a espada, essa não poderá penetrar, nem lança, dardo ou couraça.
- 27 Elle reputa o ferro por palha, e o cobre por pau podre.
- 28 A setta o não fará fugir: as pedras das fundas se lhe tornam em rastolho.
- 29 As pedras atiradas estima como arestas, e ri-se do brandir da lança.
- 30 Debaixo de si tem conchas ponteagudas: estende-se sobre coisas ponteagudas como na lama.
- 31 As profundezas faz ferver, como uma panella: torna o mar como quando os unguentos fervem.
- 32 Apoz elle allumia o caminho: parece o abysmo tornado em brancura de cãs.
- 33 Na terra não ha coisa que se lhe possa comparar, pois foi feito para estar sem pavor.
- 34 Todo o alto vê: é rei sobre todos os filhos d'animaes altivos.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Almeida Atualizada (almeida - 0.2.1)
2019-01-07Portuguese (pt)
Da reimpressão de 1911 de uma edição de 1900 da tradução da Bíblia parao português feita por João Ferreira de Almeida no século 17
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Portuguese
- Distribution Abbreviation: almeida
License
GPL
Source (OSIS)
https://sites.google.com/site/manuscript4u/download
- history_0.1
- (2017-08-17) Initial release of OCRd and proofread text
- history_0.1.1
- (2017-08-23) Change of conf file and versification
- history_0.2
- (2019-01-07) Updated tool chain
- history_0.2.1
- (2022-08-06) Fix typo in conf file

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.