-
Jonah 3
- 1 ¶ Na tok bilong BIKPELA i kam long Jona namba tu taim, i spik,
- 2 Kirap, go long Niniva, dispela bikpela biktaun, na autim tok long en long dispela autim tok Mi tokim yu.
- 3 Olsem na Jona i kirap, na go long Niniva, bilong bihainim tok bilong BIKPELA. Nau Niniva em i wanpela bikpela biktaun tru bilong tripela de wokabaut.
- 4 Na Jona i stat long go insait long biktaun wanpela de wokabaut, na em i singaut, na tok, Yet 40 de, na Niniva bai bagarap.
- 5 ¶ Olsem na ol manmeri bilong Niniva i bilipim God, na autim toksave long wanpela taim bilong tambuim kaikai, na putim bek laplap, i stat long nambawan bikman bilong ol, yes, i go long las man bilong ol.
- 6 Long wanem, tok i kam long king bilong Niniva, na em i kirap long sia king bilong em, na em i rausim longpela saket bilong em long em, na karamapim em yet wantaim bek laplap, na sindaun long sit bilong paia
- 7 Na em i mekim ol man long autim toksave na mekim i kamap ples klia long Niniva long strongpela tokaut bilong king wantaim ol bikman bilong em, i spik, Na tu no ken larim man o animal, lain bulmakau o lain sipsip, i testim wanpela samting. No ken larim ol i kaikai, o dringim wara.
- 8 Tasol larim man na animal i karamap wantaim bek laplap, na krai strong long God. Yes, larim ol i tanim olgeta wan wan long lusim pasin nogut bilong em, na long dispela pasin pait i stap long ol han bilong ol.
- 9 Husat i ken save sapos God bai tanim na tanim bel, na tanim na lusim strongpela belhat bilong Em, inap long yumi no ken dai olgeta?
- 10 Na God i lukim ol wok bilong ol, long ol i tanim long pasin nogut bilong ol. Na God i tanim bel long samting nogut, dispela Em i bin tok long Em bai mekim long ol. Na Em i no mekim dispela.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.