-
1 Corinthians 2
- 1 ¶ Na mi, ol brata, taim mi kam long yupela, mi no kam wantaim ol pasin bilong toktok o bilong save tru i gutpela moa, taim mi tokaut long yupela long testimoni bilong God.
- 2 Long wanem, mi pasim tok wantaim mi yet long mi no inap save wanpela samting namel long yupela, Jisas Kraist tasol, na em ol i nilim long diwai kros.
- 3 Na mi bin stap wantaim yupela long pasin i no gat strong, na long pret, na long planti guria.
- 4 Na toktok bilong mi na autim tok bilong mi i no stap wantaim ol toktok bilong grisim bilong save tru bilong man, tasol long pasin bilong soim klia Spirit na bilong pawa.
- 5 Inap long bilip tru bilong yupela i no ken sanap long save tru bilong ol man, tasol long pawa bilong God.
- 6 ¶ Tasol mipela i toktok wantaim save tru namel long ol husat i inap tru. Tasol i no save tru bilong dispela graun, o bilong ol hetman bilong dispela graun, i kamap samting nating,
- 7 Tasol mipela i toktok long save tru bilong God insait long wanpela tok hait, yes, save tru i hait, dispela God i makim bipo dispela graun i kamap i go long glori bilong yumi.
- 8 Dispela i no gat wanpela bilong ol hetman bilong dispela graun i save. Long wanem, sapos ol i bin save long en, ol i no bin gat laik long nilim Bikpela bilong glori long diwai kros.
- 9 Tasol olsem rait i stap pinis, Ai i no bin lukim, o ia i harim, na tu i no bin go insait long bel bilong man, ol dispela samting God i bin redim bilong ol husat i laikim em tru.
- 10 Tasol God i bin soim ol ples klia long yumi long wok bilong Spirit bilong em. Long wanem, Spirit i painimaut tru olgeta samting, yes, ol samting i dip bilong God.
- 11 Long wanem, wanem man i save long ol samting bilong man, sapos i no dispela spirit bilong man i stap insait long em? Yes, olsem tasol ol samting bilong God i no gat man i save, Spirit bilong God tasol i save.
- 12 Nau yumi bin kisim, i no spirit bilong dispela graun, tasol dispela spirit i bilong God, inap long yumi ken save long ol dispela samting God i givim fri long yumi.
- 13 Ol dispela samting tu mipela i toktok, i no long ol dispela toktok save tru bilong man i skulim, tasol dispela Holi Spirit i skulim, taim yumi skelim ol samting bilong spirit sait wantaim ol samting bilong spirit sait.
- 14 Tasol man bilong dispela graun i no inap kisim ol samting bilong Spirit bilong God. Long wanem, ol i kranki samting long ai bilong em. Na tu em i no ken save long ol, bilong wanem, ol i kamap klia tru long spirit sait.
- 15 Tasol em husat i strong long sait bilong spirit i jasim olgeta samting, tasol em em yet i no gat wanpela man i jasim.
- 16 Long wanem, husat i bin save long tingting bilong Bikpela, inap long em i ken skulim em? Tasol yumi gat tingting bilong Kraist.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
bryanteenagirard@gmail.com
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.