-
Numbers 10
- 1 Још рече Господ Мојсију говорећи:
- 2 Начини себи двије трубе од сребра, коване да буду; њима ћеш сазивати збор и заповиједати да полази војска.
- 3 Кад обје затрубе, тада нека се скупља к теби сав збор на врата шатора од састанка.
- 4 А кад једна затруби, тада нека се скупљају к теби кнезови, главари од тисућа Израиљевијех.
- 5 А кад затрубите потресајући, тада нека се креће око који лежи према истоку.
- 6 А кад затрубите други пут потресајући, онда нека се креће око који је према југу; потресајући нека се труби кад треба да пођу.
- 7 А кад сазивате збор, трубите, али не потресајући.
- 8 А нека трубе у трубе синови Аронови свештеници; то да вам је уредба вјечна од кољена до кољена.
- 9 И кад пођете на војску у земљи својој на непријатеља који удари на вас, трубите у трубе потресајући; и Господ Бог ваш опоменуће вас се, и сачуваћете се од непријатеља својих.
- 10 Тако и у дан весеља својега и на празнике своје и почетке мјесеца својих трубите у трубе приносећи жртве своје паљенице и жртве своје захвалне, и биће вам спомен пред Богом вашим. Ја сам Господ Бог ваш.
- 11 И у двадесети дан другога мјесеца друге године подиже се облак изнад шатора од свједочанства.
- 12 И пођоше синови Израиљеви својим редом из пустиње Синајске, и устави се облак у пустињи Фаранској.
- 13 Тако пођоше први пут, као што Господ заповједи преко Мојсија.
- 14 И пође напријед застава војске синова Јудинијех у четама својим; и над војском њиховом бјеше Насон син Аминадавов;
- 15 А над војском племена синова Исахаровијех Натанаило син Согаров;
- 16 А над војском племена синова Завулоновијех Елијав син Хелонов.
- 17 И сложише шатор, па пођоше синови Гирсонови и синови Мераријеви носећи шатор.
- 18 Потом пође застава војске синова Рувимовијех, а над њиховом војском бјеше Елисур син Седијуров,
- 19 А над војском племена синова Симеуновијех Саламило син Сурисадајев,
- 20 А над војском племена синова Гадовијех Елисаф син Рагуилов.
- 21 И пођоше синови Катови носећи светињу, да би они подигли шатор докле ови дођу.
- 22 Потом пође застава војске синова Јефремовијех у четама својим, а над војском њиховом бјеше Елисама син Емијудов,
- 23 А над војском племена синова Манасијиних Гамалило син Фадасуров,
- 24 А над војском племена синова Венијаминових Авидан син Гадеонијев.
- 25 Најпослије пође застава војске синова Дановијех у четама својим, задња војска, и над војском њиховом бјеше Ахијезер син Амисадајев,
- 26 А над војском племена синова Асировијех Фагаило син Ехранов,
- 27 А над војском племена синова Нефталимовијех Ахиреј син Енанов.
- 28 Тијем редом пођоше синови Израиљеви у четама својим, и тако иђаху.
- 29 А Мојсије рече Јоваву сину Рагуилову Мадијанину, тасту својему: идемо на мјесто за које рече Господ: вама ћу га дати. Хајде с нама, и добро ћемо ти учинити, јер је Господ обећао Израиљу много добра.
- 30 А он му рече: нећу ићи, него идем у своју земљу и у род свој.
- 31 А Мојсије рече немој нас оставити, јер знаш мјеста у пустињи гдје бисмо могли стајати, па нам буди вођ.
- 32 И ако пођеш с нама кад дође добро које ће нам учинити Господ, учинићемо ти добро.
- 33 И тако пођоше од горе Господње, и иђаху три дана, и ковчег завјета Господњега иђаше пред њима три дана тражећи мјесто гдје би починули.
- 34 И облак Господњи бјеше над њима сваки дан кад полажаху с мјеста, гдје бијаху у околу.
- 35 И кад полажаше ковчег, говораше Мојсије: устани Господе, и нека се разаспу непријатељи твоји, и нека бјеже испред тебе који мрзе на те.
- 36 А кад се устављаше, говораше: уврати се, Господе, к мноштву тисућа Израиљевијех.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski (srkdijekav - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain. ,"Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865."
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdijekav
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.