-
Psalms 38
- 1 Господе! Немој ме карати у гневу свом, нити ме наказити у јарости својој.
- 2 Јер стреле Твоје устрелише ме, и рука ме Твоја тишти.
- 3 Нема здравог места на телу мом од гнева Твог; нема мира у костима мојим од греха мог.
- 4 Јер безакоња моја изађоше врх главе моје, као тешко бреме отежаше ми.
- 5 Усмрдеше се и загнојише се ране моје од безумља мог.
- 6 Згрчио сам се и погурио веома, сав дан идем сетан;
- 7 Јер сам изнутра пун огња, и нема здравог места на телу мом.
- 8 Изнемогох и веома ослабих, ричем од трзања срца свог.
- 9 Господе! Пред Тобом су све жеље моје, и уздисање моје није од Тебе сакривено.
- 10 Срце моје јако куца, остави ме снага моја, и вид очију мојих, ни њега ми нема.
- 11 Другови моји и пријатељи моји видећи ране моје одступише, далеко стоје ближњи моји.
- 12 Који траже душу моју намештају замку, и који су ми злу ради, говоре о погибли и по сав дан мисле о превари.
- 13 А ја као глув не чујем и као нем који не отвара уста своја.
- 14 Ја сам као човек који не чује или нема у устима својим правдања.
- 15 Јер Тебе, Господе, чекам, Ти одговарај за мене, Господе, Боже мој!
- 16 Јер рекох: Да ми се не свете, и да се не размећу нада мном, кад се спотакне нога моја.
- 17 Јер сам готов пасти, и туга је моја свагда са мном.
- 18 Признајем кривицу своју, и тужим ради греха свог.
- 19 Непријатељи моји живе, јаки су, и сила их има што ме ненавиде на правди.
- 20 Који ми враћају зло за добро, непријатељи су ми зато што сам пристао за добрим.
- 21 Немој ме оставити, Господе, Боже мој! Немој се удаљити од мене.
- 22 Похитај у помоћ мени, Господе, Спаситељу мој!
-
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski (srkdekavski - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain, Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdekavski
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.