-
Philippians 3
- 1 Finally, wIj loDnI'pu', yItIv Daq the joH. Daq write the rap Dochmey Daq SoH, Daq jIH indeed ghaH ghobe' tiresome, 'ach vaD SoH 'oH ghaH safe.
- 2 Beware vo' the dogs, beware vo' the mIghtaHghach workers, beware vo' the false circumcision.
- 3 vaD maH 'oH the circumcision, 'Iv lalDan toy' joH'a' Daq the qa', je yItIv Daq Christ Jesus, je ghaj ghobe' confidence Daq the ghab;
- 4 'a' jIH jIH'egh might ghaj confidence 'ach Daq the ghab. chugh vay' latlh loD thinks vetlh ghaH ghajtaH confidence Daq the ghab, jIH yet latlh:
- 5 circumcised the eighth jaj, vo' the stock vo' Israel, vo' the tuq vo' Benjamin, a Hebrew vo' Hebrews; concerning the chut, a Pharisee;
- 6 concerning zeal, persecuting the yej; concerning the QaQtaHghach nuq ghaH Daq the chut, tu'ta' blameless.
- 7 However, nuq Dochmey were gain Daq jIH, Dochvammey ghaj jIH counted loss vaD Christ.
- 8 HIja' HochHom certainly, je jIH count Hoch Dochmey Daq taH loss vaD the excellency vo' the Sov vo' Christ Jesus, wIj joH, vaD 'Iv jIH suffered the loss vo' Hoch Dochmey, je count chaH pagh 'ach Qo', vetlh jIH may gain Christ
- 9 je taH tu'ta' Daq ghaH, ghobe' ghajtaH a QaQtaHghach vo' wIj ghaj, vetlh nuq ghaH vo' the chut, 'ach vetlh nuq ghaH vegh HartaHghach Daq Christ, the QaQtaHghach nuq ghaH vo' joH'a' Sum HartaHghach;
- 10 vetlh jIH may Sov ghaH, je the HoS vo' Daj resurrection, je the fellowship vo' Daj sufferings, becoming conformed Daq Daj Hegh;
- 11 chugh Sum vay' means jIH may attain Daq the resurrection vo' the Heghpu'.
- 12 ghobe' vetlh jIH ghaj already obtained, joq 'oH already chenmoHta' perfect; 'ach jIH press Daq, chugh 'oH ghaH vaj vetlh jIH may tlhap 'uch vo' vetlh vaD nuq je jIH ghaHta' tlhappu' 'uch vo' Sum Christ Jesus.
- 13 loDnI'pu', jIH yImev regard jIH'egh as yet ghajtaH tlhappu' 'uch, 'ach wa' Doch jIH ta'. Forgetting the Dochmey nuq 'oH behind, je stretching forward Daq the Dochmey nuq 'oH qaSpa',
- 14 jIH press Daq toward the goal vaD the prize vo' the jen ja'taH vo' joH'a' Daq Christ Jesus.
- 15 chaw' maH vaj, as law' as 'oH perfect, think vam way. chugh Daq vay' SoH think otherwise, joH'a' DichDaq je reveal vetlh Daq SoH.
- 16 Nevertheless, Daq the extent vetlh maH ghaj already attained, chaw' maH yIt Sum the rap rule. chaw' maH taH vo' the rap yab.
- 17 loDnI'pu', taH imitators tay' vo' jIH, je note chaH 'Iv yIt vam way, 'ach as SoH ghaj maH vaD an example.
- 18 vaD law' yIt, vo' 'Iv jIH ja'ta' SoH often, je DaH ja' SoH 'ach weeping, as the jaghpu' vo' the cross vo' Christ,
- 19 'Iv pItlh ghaH QIH, 'Iv joH'a' ghaH the chor, je 'Iv batlh ghaH Daq chaj tuH, 'Iv think about earthly Dochmey.
- 20 vaD maj citizenship ghaH Daq chal, vo' nuqDaq maH je loS vaD a toDwI', the joH Jesus Christ;
- 21 'Iv DichDaq change the porgh vo' maj humiliation Daq taH conformed Daq the porgh vo' Daj batlh, according Daq the working Sum nuq ghaH ghaH laH 'ach Daq subject Hoch Dochmey Daq himself.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.