-
Ezekiel 8
- 1 'oH qaSta' Daq the javDich DIS, Daq the javDich jar, Daq the fifth jaj vo' the jar, as jIH ba'ta' Daq wIj tuq, je the quppu' vo' Judah ba'ta' qaSpa' jIH, vetlh the ghop vo' the joH joH'a' pumta' pa' Daq jIH.
- 2 vaj jIH leghta', je yIlegh, a likeness as the appearance vo' qul; vo' the appearance vo' Daj waist je downward, qul; je vo' Daj waist je upward, as the appearance vo' brightness, as 'oH were glowing metal.
- 3 ghaH lan vo' the form vo' a ghop, je tlhapta' jIH Sum a lock vo' wIj nach; je the qa' qengta' jIH Dung joj tera' je the sky, je qempu' jIH Daq the visions vo' joH'a' Daq Jerusalem, Daq the lojmIt vo' the lojmIt vo' the inner bo'DIj vetlh looks toward the pemHov nIH; nuqDaq pa' ghaHta' the seat vo' the image vo' jealousy, nuq provokes Daq jealousy.
- 4 yIlegh, the batlh vo' the joH'a' vo' Israel ghaHta' pa', according Daq the appearance vetlh jIH leghta' Daq the plain.
- 5 vaj ja'ta' ghaH Daq jIH, puqloD vo' loD, lift Dung lIj mInDu' DaH the way toward the pemHov nIH. vaj jIH qengta' Dung wIj mInDu' the way toward the pemHov nIH, je legh, northward vo' the lojmIt vo' the lalDanta' Daq vam image vo' jealousy Daq the entry.
- 6 ghaH ja'ta' Daq jIH, puqloD vo' loD, ta' SoH legh nuq chaH ta'? 'ach the Dun qabqu'boghghachmey vetlh the tuq vo' Israel ta' commit naDev, vetlh jIH should jaH Hop litHa' vo' wIj Daq QaD? 'ach SoH DIchDaq again legh yet latlh Dun qabqu'boghghachmey.
- 7 ghaH qempu' jIH Daq the lojmIt vo' the bo'DIj; je ghorgh jIH nejta', yIlegh, a hole Daq the reD.
- 8 vaj ja'ta' ghaH Daq jIH, puqloD vo' loD, dig DaH Daq the reD: je ghorgh jIH ghajta' dug Daq the reD, yIlegh, a lojmIt.
- 9 ghaH ja'ta' Daq jIH, jaH Daq, je legh the mIgh qabqu'boghghachmey vetlh chaH ta' naDev.
- 10 vaj jIH mejta' Daq je leghta'; je legh, Hoch form vo' creeping Dochmey, je abominable Ha'DIbaH, je Hoch the idols vo' the tuq vo' Israel, portrayed around Daq the reD.
- 11 pa' Qampu' qaSpa' chaH seventy loDpu' vo' the quppu' vo' the tuq vo' Israel; je Daq the midst vo' chaH Qampu' Jaazaniah the puqloD vo' Shaphan, Hoch loD tlhej Daj censer Daq Daj ghop; je the odor vo' the cloud vo' He' mejta' Dung.
- 12 vaj ja'ta' ghaH Daq jIH, puqloD vo' loD, ghaj SoH leghpu' nuq the quppu' vo' the tuq vo' Israel ta' Daq the dark, Hoch loD Daq Daj chambers vo' imagery? vaD chaH jatlh, joH'a' ta'be' legh maH; joH'a' ghajtaH lonta' the puH.
- 13 ghaH ja'ta' je Daq jIH, SoH DIchDaq again legh yet latlh Dun qabqu'boghghachmey nuq chaH ta'.
- 14 vaj ghaH qempu' jIH Daq the lojmIt vo' the lojmIt vo' joH'a' tuq nuq ghaHta' toward the pemHov nIH; je legh, pa' ba'ta' the be'pu' weeping vaD Tammuz.
- 15 vaj ja'ta' ghaH Daq jIH, ghaj SoH leghpu' vam, puqloD vo' loD? SoH DIchDaq again legh yet greater qabqu'boghghachmey than Dochvammey.
- 16 ghaH qempu' jIH Daq the inner bo'DIj vo' joH'a' tuq; je legh, Daq the lojmIt vo' the lalDan qach vo' joH'a', joj the porch je the lalDanta' Daq, were about cha'maH- vagh loDpu', tlhej chaj backs toward the lalDan qach vo' joH'a', je chaj faces toward the pemHov 'o'; je chaH were worshipping the pemHov toward the pemHov 'o'.
- 17 vaj ghaH ja'ta' Daq jIH, ghaj SoH leghpu' vam, puqloD vo' loD? ghaH 'oH a wov Doch Daq the tuq vo' Judah vetlh chaH commit the qabqu'boghghachmey nuq chaH commit naDev? vaD chaH ghaj tebta' the puH tlhej violence, je ghaj tlhe'ta' again Daq provoke jIH Daq QeH: je yIlegh, chaH lan the branch Daq chaj nose.
- 18 vaj DichDaq jIH je Da Daq QeHpu'; wIj mIn DIchDaq ghobe' spare, ghobe' DichDaq jIH ghaj pity; je 'a' chaH SaQ Daq wIj qoghDu' tlhej a loud ghogh, yet DichDaq jIH ghobe' Qoy chaH.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.