-
Deuteronomy 25
- 1 chugh pa' taH a controversy joj loDpu', je chaH ghoS Daq yoj, je the judges noH chaH; vaj chaH DIchDaq justify the QaQtaHghach, je condemn the mIgh;
- 2 je 'oH DIchDaq taH, chugh the mIgh loD taH worthy Daq taH beaten, vetlh the noH DIchDaq cause ghaH Daq Qot bIng, je Daq taH beaten qaSpa' Daj qab, according Daq Daj mIghtaHghach, Sum mI'.
- 3 loSmaH 'oy'naQ QIDpu'ghachmey ghaH may nob ghaH, ghaH DIchDaq ghobe' exceed; lest, chugh ghaH should exceed, je qIp ghaH Dung Dochvammey tlhej law' 'oy'naQ QIDpu'ghachmey, vaj lIj loDnI' should seem vile Daq SoH.
- 4 SoH DIchDaq ghobe' muzzle the Qa' ghorgh ghaH treads pa' the grain.
- 5 chugh loDnI'pu' yIn tay', je wa' vo' chaH Hegh, je ghaj ghobe' puqloD, the taH'nal vo' the Heghpu' DIchDaq ghobe' be married outside Daq a stranger: Daj husband's loDnI' DIchDaq jaH Daq Daq Daj, je tlhap Daj Daq ghaH as be'nal, je perform the duty vo' a husband's loDnI' Daq Daj.
- 6 'oH DIchDaq taH, vetlh the firstborn 'Iv ghaH bears DIchDaq succeed Daq the pong vo' Daj loDnI' 'Iv ghaH Heghpu', vetlh Daj pong ghobe' taH blotted pa' vo' Israel.
- 7 chugh the loD ta'be' want Daq tlhap Daj brother's be'nal, vaj Daj brother's be'nal DIchDaq jaH Dung Daq the lojmIt Daq the quppu', je jatlh, “ wIj husband's loDnI' refuses Daq raise Dung Daq Daj loDnI' a pong Daq Israel; ghaH DichDaq ghobe' perform the duty vo' a husband's loDnI' Daq jIH.”
- 8 vaj the quppu' vo' Daj veng DIchDaq ja' ghaH, je jatlh Daq ghaH: je chugh ghaH Qam, je jatlh, “ jIH yImev want Daq tlhap Daj;”
- 9 vaj Daj brother's be'nal DIchDaq ghoS Daq ghaH Daq the Daq vo' the quppu', je loose Daj shoe vo' litHa' Daj qam, je spit Daq Daj qab; je ghaH DIchDaq jang je jatlh, “ vaj DIchDaq 'oH taH ta'pu' Daq the loD 'Iv ta'taH ghobe' chen Dung Daj brother's tuq.”
- 10 Daj pong DIchDaq taH ja' Daq Israel, The tuq vo' ghaH 'Iv ghajtaH Daj shoe untied.
- 11 ghorgh loDpu' strive tay' wa' tlhej another, je the be'nal vo' the wa' draws Sum Daq toD Daj loDnal pa' vo' the ghop vo' ghaH 'Iv strikes ghaH, je puts vo' Daj ghop, je takes ghaH Sum the secrets;
- 12 vaj SoH DIchDaq pe' litHa' Daj ghop, lIj mIn DIchDaq ghaj ghobe' pity.
- 13 SoH DIchDaq ghobe' ghaj Daq lIj tep diverse weights, a Dun je a mach.
- 14 SoH DIchDaq ghobe' ghaj Daq lIj tuq diverse juvtaH, a Dun je a mach.
- 15 SoH DIchDaq ghaj a perfect je just weight. SoH DIchDaq ghaj a perfect je just juv, vetlh lIj jajmey may taH tIq Daq the puH nuq joH'a' lIj joH'a' nob SoH.
- 16 vaD Hoch 'Iv ta' such Dochmey, 'ach Hoch 'Iv ta' unrighteously, 'oH an qabqu'boghghach Daq joH'a' lIj joH'a'.
- 17 qaw nuq Amalek ta'ta' Daq SoH Sum the way as SoH ghoSta' vo' pa' vo' Egypt;
- 18 chay' ghaH met SoH Sum the way, je struck the hindmost vo' SoH, Hoch 'Iv were feeble behind SoH, ghorgh SoH were puj je Doy'; je ghaH ta'be' taHvIp joH'a'.
- 19 vaj 'oH DIchDaq taH, ghorgh joH'a' lIj joH'a' ghajtaH nobpu' SoH leS vo' Hoch lIj jaghpu' Hoch around, Daq the puH nuq joH'a' lIj joH'a' nob SoH vaD an inheritance Daq ghaj 'oH, vetlh SoH DIchDaq blot pa' the memory vo' Amalek vo' bIng the sky; SoH DIchDaq ghobe' forget.
-
-
World English Bible (web)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005

Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.